• 1 ve 2nci İş Paketleri

    Eğitim ihtiyaç analizi raporu hazırlanacaktır. Dijital TSL&Tercümanlık eğitimlerinin ana başlıkları bu rapora göre belirlenecektir.

  • 3ncü İş Paketi

    Ailelere yönelik yenilikçi e-öğrenme materyalleri geliştirilecektir. Projemizde Türk İşaret Dilinin akıcı kullanımını artırmak için ölçme ve değerlendirme ve uygulama aracı …

  • 4 ve 5nci İş Paketleri

    Eğitim İhtiyaç Analizi Raporunda belirlenen TSL (temel seviye) & Tercümanlık (yüksek seviye) eğitimleri ve diğer destekleyici konular için dijital içerik …

  • 6 ve 7nci İş Paketleri

    Web tabanlı bir masaüstü uygulaması (yazılım) geliştirilecektir. Bu yazılım, Türk işaret dilini kullanma becerilerini geliştirmek için egzersiz yapmak için “hareket …

This website was created and maintained with the financial support of the European Union. Its contents are the sole responsibility of DIEF and do not necessarily reflect the views of the European Union' Education Zone | Developed By Rara Theme. Powered by WordPress.